Le couloir de 19 heures, un homme d’une quarantaine d’annees a la peau arabe mate et epaisse, et une petite femme d’une cinquantaine d’annees a la peau blanche translucide, se croisent.
Lui: Hi how you doinn?
Elle: Good and you?
Lui: Gooood! Sank you sank you sank you!
Chacun de son cote. L’arabe, le lexique, le rituel d’un salut, meme quand un vocabulaire transplante ne lui vient point en aide, remache les mots, les manie, les reinvente, pour la passion d’un bonjour, d’une bonne poignee de main sonore, d’un couteau au sein de la solitude, d’un lien, frele et humain, que les peuples froids de l’ouest ne cherchent plus, et ne reconnaissent point.

No comments yet
Comments feed for this article